Трепетное
ожидание
Больше миллиона людей в
этот день, как в Дании, так и в других странах наблюдали по телевизору
это романтичное, сказочное событие. Первые признаки праздничного настроя
начались с традиционного марша под звуки фанфар и удары барабанов
королевских гвардейцев в сторону королевской площади Амалиенборг. Ровно
выстроившись они маршируют, на подобие оловянных солдатиков. В красных
парадных формах - белая портупея, красный китель, синие брюки и высокая
шапка из медвежьей шкуры. Они несут службу по охране королевства.
Народ постепенно наполнял
площади. К 12 часам на большой площади Родхуспладс и на королевской
площади Амалиенборг уже стоял беспорядочный гул и развевались датские и
австралийские флажки. Доедая свою порцию королевского завтрака и допивая
кофе, народ трепетно ожидал торжественную часть события. А в некоторых
местах города можно было полакомиться большим куском торта.
Различные веселые
мероприятия создавали необычайный колорит.
Тем временем, в церкви
Собора Пресвятой девы Марии собирались гости. Никаких сногшибательных
длинющих лимузинов. Для гостей предоставили специальные автобусы.
Народ встречает со свистом
ту или иную знаменитость или королевскую особу. Представители королевств
со всех концов света приехало на эту знаменательную дату. Даже принцы и
принцессы больше несуществующих королевств, таких как Болгария,
Югославия, а также один представитель царской династии Романовых.
Все ждали с трепетом
приезда невесты в церковь. И всем непременно хотелось увидеть
подвенечное платье невесты.
После размещения всех
гостей, подъехал в церковь и сам жених - принц Фредерик со своим братом
принцом Иокимом, который 8 лет назад испытал такое же волнение, когда
женился на своей принцессе Александре.
Принц
не удержал слезу
Наследный принц Фредерик со своим братом
принцом
Иокимом |
На площадях были размещены
специальные большие экраны, чтобы люди могли следить за церемонией
венчания. Все смотрят на экран...
И вот она, невеста в
подвенечном наряде, приезжает со своим отцом в одном из королевских
лимузинов. Помощницы, сестра и верная подруга Мэри, аккуратно помогают
ей выйти из машины, одна держит букет, а другая шести метровый шлейф
платья. Народ встречает ее апплодисментами и свистом.
В то же время показывают на
экране молча ожидающего принца. Любитель экстрима, смелый, сильный и
спортивный Фредерик так разволновался, что постепенно глаза его
наполнились, и слеза за слезой ровненько покатились по щеке. Это было
очень трогательно!
|
Под
пение церковного хора и в сопровождении отца Джона Дональдсон, легкой
поступью, поочередно бросая взгляды на поднявшихся со скамеек гостей,
шла Мэри по длинной церковной дорожке.
У отца был довольно спокойный вид и наряд его
производил впечатление своей оригинальностью. Джон по происхождению
шотландец, и потому был одет в традиционный шотландский кильт.
Перламутрового блеска ткани Дюшес подвенечное платье подходило Мэри так,
что подчеркивало всю ее скромность, элегантность и грацию. Рукава
заканчивались как будто бутоны лилии. Фата принцессы тоже была
необыкновенной.
|
С отцом Джоном Дональдсоном |
Королевская фата |
Как мне
потом стало известно, эту фату когда то надевала британская принцесса
Маргарет на свою свадьбу со шведским принцом Густафом Адольф. Перед
смертью она наказала своей дочери Ингрид, чтобы перед ее захоронением
фата лежала над гробом, а затем пошла бы цепочкой по наследству всем
дочерям - принцессам. Так, с тех пор по традиции эту фату надевала
королева Ингрид, ее дочери и внучки. А то, что этой фатой была покрыта
Мэри, которая не является одной из королевских дочерей - это признак
того, что Мэри приняли в семью как свою дочь.
|
Каретный тур
Каретный тур |
После церемонии венчания
счастливые принц и принцесса отправились в каретный тур. Шестерка
удалых, наряженных коней с гусарами в парадных венгерках верхом,
галопировали по большому пешеходному бульвару Стрёгет. Принц и принцесса
махали толпе приветствующих людей с обеих сторон кареты и даже тем, кто
наблюдал с верху. Сыпалось множество поздравлений из толпы на разных
языках: японском, английском, немецком... Однако охрана внимательно
наблюдала за всеми, а также за тем, чтобы не сыпали рисом. Ведь по
традиции новобрачным после венчания проводится такой ритуал. Но здесь
было не положено.В
толпе можно было увидеть счастливых женщин и детей, нарядившихся в пышные
платья принцесс, с диадемами на головах. |
А на одной из площадей комик изображал гусара с
маленькой белой лошадкой. Журналисты из юмористической передачи,
переоделись "королем" в ночной рубашке и с короной. Народ веселился от
души.
Перед туром были проведены
осмотры всех подземных сооружений на случай, если вдруг заложена бомба.
К счастью ничего не обнаружили. Однако не обошлось и без проблем от
противников традиционного строя. Они попытались устроить демонстрацию с
возгласами: "Долой монархию! Да здравствует республика!" Но все это
быстро устранили и праздник продолжался.
Пунктом прибытия
новобрачных после каретного тура был дворец Амалиенборг. И по ритуалу
принц и принцесса приветствовали своих подданных с балкона дворца. Все
на этот раз кричали: "УРА!" - три раза. Счастью не было конца, это был
праздник для всех датчан, кто любит свое королевство.
Свадебный вальс
Все гости собрались во
дворце Фреденсборг на пышное свадебное застолье. Главный стол, за
которым сидят новобрачные и родители, а также столы по бокам были
заставлены серебряными подсвечниками и украшены букетами цветов.
Свадебное застолье |
Свадебное меню:
-
рыба Тимбале из
скандинавских морей с соусом из морского ежа
-
жареное мясо дикого
оленя
-
картофель
-
горох
-
Vol-Au-Vent
( белый датский
аспаргес и курочка с яблоками)
-
торт с белым шоколадным
муссом
-
французское вино и
шампанское.
|
После подачи первого блюда
начались поздравительные речи родителей и самого принца к своей
принцессе.
Свою речь принц начал с
обращения к отцу Мэри:
"Дорогой Джон!
Какая честь! Какое событие!
Какое необыкновенное чувство счастья наполняет меня благодаря тебе.
Можно сказать, что Мэри также принадлежит тебе, но с сегодняшнего дня
она принадлежит мне и я принадлежу ей".
Свадебный вальс |
И полный чувства принц
закончил свою речь с такими словами:
"Я люблю тебя, Мэри! Давай
отправимся в путь через тысячи миров, туда, где невесомая любовь ожидает
нас".
Народ на улице любовался
фейерверком. Пышные, разноцветные салюты пускались один за другим: в
виде большого сердечка, в виде кольца. А тем временем в зале дворца
принц и принцесса уже разрезали свой кусочек торта концом позолоченной
сабли.
Праздник закончился
свадебным вальсем, когда все гости становятся в круг и одновременно,
когда пара танцует, подходят короткими шагами, как бы сужая круг. |
Незабываемый, веселый,
счастливый день принца и принцессы завершился всем на славу.
Букет принцессы попал в
руки 72-х летней тете Мэри - Маргарет, так что в последствии они решили
положить связку кремовых душистых роз на могилу матери принцессы Мэри.
Что теперь ждет
новобрачных? Сначало романтическое путешествие, а дальше много работы.
Принцессой стать мечтают все маленькие девочки. Это мечта может у
кого-то воплотиться, как и у Мэри, но участь принцессы - не только
наряжаться в пышные платья, но и пройти целое обучение традиций
королевской жизни. Мы желаем счастья, удачи и долгой вечной любви принцу
и принцессе.
|
Счастливые молодожены |
Европа за последние годы
этого тысячелетия отпраздновала целых четыре королевских свадеб.
Голландский наследный принц Вильем женился на аргентинской красавице
Максима, норвежский наследный принц Хаакон женился тоже на такой же
обычной, некоролевской крови, норвежской красавице Метте-Марит, датский
наследный принц Фредерик женился на Мэри и последним, буквально через
неделю после датской королевской свадьбы женился испанский наследный
принц Фелипе на испанской тележурналистке Летиция Ортиз.
Айта Фэгтеборг (Дания)
обсудить статью можно
здесь |